As many of you know, during the summer I challenged myself to read only books written by Swedish authors. I called the challenge going native. For years I’ve only read books in English, written by English speaking authors, which made me realize that I knew more about foreign writers than Swedish ones. I felt as if I’d lost contact with my country. Thus I created this challenge, and I recommend you do the same if you find yourself feeling this way. Here is a brief summary of what I read as a part of my going native challenge.
Only two of these books are translated into English I’m afraid. You can click the title of those that are.
- Vi är inte sådana som i slutet får varandra by Katarina Sandberg
I enjoyed reading this one. Katarina depicts the craziness of life and love in a truthful way that makes you understand the journey one makes from being a dependent child to becoming an independent woman. Read the full review here.
- Du vet väl om att du är värdefull by Stefan Lindberg
Yeah, the only thing I can say is that this one wasn’t for me. It felt like it wasn’t done yet. Way too confusing.
Love, love, love it! The whole trilogy is incredibly realistic, not just the characters but the environment too. It could all be real. A full review of the trilogy is to come, stay tuned.
Such a cozy book. To summarize, it’s a book about the love of books and how it changes people, and of course, there’s some love and lessons about living life in there too. One of my new favorites! Read the full review here.
- Inte helt hundra by Caroline Hainer
A really good book that explores destructive relationships and what love really is. You simply have to give and take, love and let oneself be loved.